Ukrainian Woman by Andres Gonzalez
I have been photographing Ukrainian winters on and off since 2005. The alchemy of history, landscape and season had seduced me early on, and I returned over and over to photograph my experiences, and the experiences of people I met on my travels. In 2009 I met Sasha, an artist and curator in Kyiv, who introduced me to a different Ukraine, gone was the soviet repression, but a Ukraine inspired and connected to the far reaches of the world. It was through this meeting that collaboration has sparked, to explore Ukrainian culture through the prism of femininity, a source of great inspiration for many artists. The idea was to throw a photo shoot, but it would turn into more than that - it was a happening, a performance, and we were all players; it was our life, a unity, a photography, an art, a dance, a sensuality. That little party inspired this whole project, this tip of the hat to our women.
ALL PICTURES
Починаючи з 2005 року, я фотографував українські зими. Алхімія історії, ландшафту та пора року спокусила мене з самого початку, і я повертався знову і знов, щоб сфотографувати свої власні і переживання інших людей, які зустрічалися під час моїх подорожей. У 2009 році у Києві я зустрів Сашу, митця та куратора, який показав мені іншу Україну – без радянського тягаря, повну сил та зв’язану з найвіддаленішими куточками світу. Після цієї зустрічі почалася наша співпраця – можливість пізнати українську культуру через призму жіночності, що слугує джерелом натхнення для багатьох митців. Ідея організувати фотосесію перетворилася на щось набагато більше – хеппенінг, виставу, і ми всі були гравцями, життям, єдиним цілим, фотографією, мистецтвом, танцем, чуттєвістю. Та невелика вечірка ініціювала весь проект. Це вдячність нашим жінкам
Андреc Гонзалес
Andres Gonzalez
http://www.andresgonzalezphoto.com
German Woman by Frederike Wetzels
I can’t give a definition of the women of my nation. I even can’t speak for the women I have portrayed. Every woman is an individual that stands and should speak for herself. I can just say that I hope that each of them is what she wants to be.Я не можу дати визначення жінці моєї нації. Вважаю, що не маю права говорити про жінок, яких я фотографувала. Кожна жінка – особистість, яка ні на кого більше не схожа і яка повинна говорити сама за себе. Можу сказати лише одне: сподіваюсь, що кожна з них є такою, якою хоче бути.
ALL PICTURES
Frederike Wetzels
www.frederikewetzels.de
Фредеріке Ветцельс
Spanish Woman by Ana Cuba/Salva Lopez
Іспанки багато страждали протягом останнього тисячоліття. Страждають вони і досі, як і більшість жінок у світі. Але ми зробили акцент саме на цьому болі, бо, як нам здалося, мусили так вчинити. Ми продемонстрували це шрамами на їхніх животах (від величезного шраму жінки до зовсім невеликого на тілі дівчинки), які вони без жодного сорому показали. Понад те, не так давно материнство було чи не єдиним сенсом їхнього існування. Воно також зображено шрамами двох найстарших жінок. Кожна фотографія живота супроводжується трьома портретами жінок відповідного покоління, в яких ми намагалися відобразити їхні емоції і погляд. Можливо, тут надто багато інформації про життя іспанської жінки. Проте поза фізичними характеристиками іспанок ми понад усе хотіли розповісти їхню історію.
ALL PICTURES
Spanish women have suffered a lot during the last century, and they still do. (like most of the women on this world). But we focused our work on this pain because we thought we own this to them, and we have represented this with the scars on their bellies (from the huge scar of the older women to the little one of the younger), that they show without any shame. Moreover, motherhood was almost their only reason to exist not so many years ago, and, of course, that motherhood is also represented by the scars of the two oldest women. Each picture of the belly is accompanied with three portraits of that generation. The portraits are taken in the intimacy of these women; we looked for their emotions, their look. Maybe we do not give too much information about how's the life of a Spanish woman, but, beyond the physical characteristics of Spanish women, we really wanted to tell their story above all...
Ana Cuba, Salva Lopez www.anacuba.com www.salvalopez.com
Ана Куба, Сальва Лопез
Ukrainian Woman by Braty
Women of all ages, tempers and moods are covered with some kind of veil of mystery, gauze that we reflected in the photos with light grey smooth layer.Всі жінки будь-якого покоління, характеру та настрою вкриті певною пеленою таємничості, флером, що і відображено на фотографіях сірим, м’яким нашаруванням.
ALL PICTURES
braty
art duo of twin brothers
braty-design.livejournal.com
braty
арт-дует братів
близнюків
Woman 3000 Tour: Exhibition on the seaside
Opening Woman 3000: Black Sea, 8 am, 29/04/2010, Nikolaevka, Simferopol
Australian Woman
Yann Audic
Read more...
Фільм.Film Vlada Ralko.Coloursculptor
Vlada Ralko, ukrainian painter.
Video was made for a few minutes in her studio while she was working on a new series.
Music and text by Yonderboi.
Text translation by Olga Kravchenko
Directed by Sasha Shagi
Russian Woman by Olya Ivanova
Жінка - близька до природи, адже вона здатна створювати нове життя. Тому в обличчях своїх героїнь я намагалася відобразити дикість, силу та природну глибину. Вважаю, що росіянки не надто відрізняються від європейок, ефіопок чи арабок. Вони дуже сильні, навіть занадто, хоробрі, але з почуттям гумору та великим серцем. Я відзняла шість жінок різного віку - невинності (12 років), сексуального дозрівання (16 років), експериментування зі своїм розумом та тілом (20 років), материнства (28 років), другого материнства (38 років), свободи (40 років).
ALL PICTURES
Woman is close to nature because she is able to create life. That’s why I tried to reflect wildness, power and deepness of nature in my women’s faces. I do not think that Russian women differ much from European, Ethiopian or Arabic. I see them as strong, very strong, brave, but with sense of humor and a big heart. I shot six woman’s ages. Age of innocence (12 years), age of sexual awakening (16 years), age of experience with mind and body (20 years), age of motherhood (28 years), age of second motherhood (38 years) and age of freedom (40 years).
Olya Ivanova
www.olyaivanova.com
Оля Іванова